Any incarceration could pose a serious health risk.
Incarcerarli sarebbe rischioso per la loro salute.
"Hey, I could pose as all those exotic guys and get away with it."
" Ehi, potrei spacciarmi per qualche tizio esotico e farla franca".
It could pose a serious risk to his life.
Potrebbe mettere in serio rischio la sua vita.
Unregistered meds could pose a danger to public safety.
E se il virus fosse realmente una minaccia per questa gente?
This could pose a significant danger if any large meteorite were to hit populated areas.
Questo potrebbe porre un grave pericolo se un grande meteorite dovesse colpire delle aree popolate.
Two, to ensure there would be no witnesses or official records of said event which could pose a problem if he ever decided to, say kidnap the baby to Mexico and-or kill its mother the minute she gives birth.
2) Per fare in modo che non ci siano testimoni e/o documenti scritti che potrebbero essere un problema nel caso, diciamo, decida di rapire il figlio e portarlo in Messico e/o uccidere la madre nel momento in cui partorisce.
Father is a drug kingpin, which could pose a problem if he ever decided to kill its mother the minute she gives birth.
Il padre e' uno spacciatore/sindaco potrebbe essere un problema nel caso, diciamo, decida di uccidere la madre nel momento in cui partorisce.
Hmm, maybe we could pose for a j.Crew catalog, too.
Forse potremmo anche posare per un catalogo di J. Crew.
21.2 Devices shall be fitted with the means of preventing and/or indicating any inadequacies in the amount of energy delivered or substances delivered which could pose a danger.
21.2. I dispositivi sono dotati di mezzi che consentono di prevenire e/o segnalare inadeguatezze nella dose di energia o di sostanze erogata, qualora questa possa comportare un pericolo.
And malware could pose much more harm to your machine than this.
E malware potrebbe comportare molti più danni alla vostra macchina di questo.
But even more unlikely is that someone who was tortured and killed by me... could pose for a photo on the Offshore in such a lively manner.
E lo è ancora di più che qualcuno torturato e ucciso da me possa posare per una foto sull'Offshore in maniera così vitale.
Rumor is that he anonymously shows at events, so I was wondering if you could, pose as him at this get-together later.
Voci di corridoio dicono che si presenti agli eventi in modo anonimo, quindi mi chiedevo se... Potessi fingere di essere lui a un incontro, piu' tardi.
I could pose as one, get a CI to vouch for me.
Potrei farlo io, un informatore puo' garantire per me.
If this case even gets to trial, it could pose a nuisance.
In questo caso diventa ancora a processo, potrebbe rappresentare un fastidio.
We could pose as a vendor in hopes of communicating with the site's administrator and track them.
Potremmo fingerci un venditore che voglia mettersi in contatto con l'amministratore del sito e tracciarli.
...economical foam rubber in your couch could pose a health risk.
Economica gommapiuma del tuo divano, potrebbero presentare un rischio per la salute.
I could pose as this one.
Potrei inserirmi al posto di questa.
(b) for any product that could pose risks in certain conditions:
b) per qualsiasi prodotto che possa presentare rischi in determinate condizioni:
(c) for any product that could pose risks for certain persons:
c) per qualsiasi prodotto che possa presentare rischi per determinate persone:
This could pose a health problem down the line so you will need to clean them up.
Questo potrebbe rappresentare un problema di salute su tutta la linea, quindi dovrai ripulirli.
Interference with EPAC's electronic equipment that interferes with off-highway use could pose a significant security risk for users of EPACs.
L'interferenza con le apparecchiature elettroniche dell'EPAC che interferiscono con l'utilizzo fuori strada potrebbe rappresentare un rischio significativo per la sicurezza degli utenti di EPAC.
In the meantime, through the Decision approved by Member State experts today, the Commission is proposing that warning labels are put on all magnetic toys which could pose a risk to children.
Nel frattempo, con la decisione approvata oggi dagli esperti degli Stati membri, la Commissione propone che si applichino etichette di avvertimento su tutti i giocattoli magnetici suscettibili di presentare un rischio per i bambini.
Dangerous goods are items or substances which could pose a risk to health, safety, property or the environment.
Le merci pericolose sono articoli o sostanze che possono costituire un rischio per la salute, la sicurezza, i beni o l'ambiente.
This reliance, referred to as a “dependency”, could pose additional cybersecurity risks as vulnerabilities found in third-party components could also affect the security of the ICT products, ICT services and ICT processes.
Tale utilizzo, detto "dipendenza", potrebbe presentare rischi supplementari connessi alla cibersicurezza in quanto le vulnerabilità riscontrate in componenti terzi potrebbero pregiudicare anche la sicurezza dei prodotti TIC, servizi TIC e processi TIC.
That could pose a potential danger to the society, but who knows; we're in a globalized world, so they can look for girlfriends from other countries.
Questo potrebbe creare un potenziale pericolo alla società, ma chi può saperlo; siamo in un mondo globalizzato, quindi possono andare a cercare ragazze in altri paesi.
The high degree of interconnectivity of the top players in the core could pose a significant systemic risk to the global economy.
L'elevato livello di interconnessioni degli attori principali nel nucleo centrale può rappresentare un grave rischio sistemico per l'economica globale
2.6116809844971s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?